2018.8.7.Tuesday BF

10-11 4people 11-12 5people 12-13 4people

Thank you so much for coming today! ☀

How was Fuji Rock Festival?  She was very impressed by a lot of artists. I’m glad she enjoyed the event! It was unexpectedly windey during the night. Many of the tents were almost blown away. 盛り上がった Fuji Rock フェスティバル I’m glad she enjoyed the event! 良かったですね。多くの各国からのアーティストが見られる☆彡 夜中は意外と風が強くテントも吹き飛ばされそうに。。

We talked about differences between scary, afraid and frightened.
scary / afraid / frightened の違い��
She is afraid of ghosts. 幽霊を恐れている     He is afraid of dogs. ��恐れている
She was frightened by a scary movie! She could not sleep! ぞっとした!
When I heard the sound of thunder, I got scared. 雷の音聞いて怖かった(驚かされて怖い)

Spending the summer vacation in Karuizawa sounds great! 夏休み軽井沢いいですね。

He already enjoyed his summer vacation visiting Okinawa! Thank you for sharing your photos! 既に夏休みは沖縄旅行された生徒さんも ✈

A seven meter long ice slider was installed at the observatory of Abeno Harukasu. 7メートル長のアイススライダーが阿倍野ハルカスに

https://abeno.keizai.biz/headline/2913/

If you put a ___ of salt to water before making ice, ice does not melt faster. 氷を作る時に一つまみの塩を加えると氷が溶けにくい     a pinch of salt  一つまみの塩

He has run many marathons. Which one was the hardest for you? Fukuchiyama Marathon   Why? He said it was very hard to run 3 kiro-meter uphill toward end of the marathon. 数々のマラソン🏃 凄いですね。一番しんどかったマラソンは 福知山マラソンだそうです。ラスト3キロの坂を駆け上るのはきつかったそうです。

Practice makes perfect! He feels sense of accomplishment when his score goes up. スコア上がると達成感を感じる マラソンのタイムと似ているそうです!Keep up the good work!

Thank you so much!

If you have a chance to go to Nara at the end of August, you might enjoy the Yosakoi Event! One of Velco students is going to perform the the event! よさこい イベントが

奈良で 8月25日&26日 行われます!Velcoの生徒さん出演されます!Please check it out!

 

yosakoi 2 (2)

Thank you!

Tonomura

広告

2018.7.31.Tuesday BF& 外国人観光客お助け隊 

10-11 2people 11-12 3people 12-13 3people

midosuji

Thank you for coming on a hot day! ☀ He was excited to see Mars that was approaching its closest distance to Earth! I hope he enjoyed seeing it! I saw it with the naked eyes yesterday and it was very bright! Good question!  火星の大接近 良く見られましたか?明るかったですね!

裸眼で見る= I tried to see Mars with the naked eyes. 良いご質問です!裸眼で見るを英語で

It was interesting to know how his turtle hibernates during the winter!!! ペットの🐢ちゃんが産卵、そして冬眠 興味深いお話有難うございます!

ややこしいですよね→  I lie down on the floor.  lie down  横たわる、と

She laid eggs.   lay eggs 産卵する 

I would love to try fresh Bonito Tataki in Kochi prefecture! お勧め有難うございます!新鮮なカツオのたたきを高知県で是非!– lightly roasted bonito  とも言うそうです。

Thank you so much for your participation! 3 students and 1 teacher from the Umeda school joined Otasuketai today! We were able to meet several foreign groups and enjoy talking with them!!

Dutch

午後2時からのお助け隊ご参加大変ありがとうございました!暑い中☀梅田校生徒様3名、先生1名ご参加下さいました!賑やかで楽しいひと時を有難うございます!皆さん積極的にお話下さって凄いな!と思いました。日々の英語の成果が現れていました!

We met a couple from France. They were looking for a subway station at the JR ticket gate.  We took them to the Midosuji Subway Line. On our way there, we enjoyed chatting with them! They are going to stay in Japan three months total. This is their 1st month. They already spent 2weeks in Shikoku. They wanted to see typical Japanese life being away from cities. Udon is one of their favorite Japanese food!  JR大阪駅で地下鉄を探すフランス人ご夫婦と出会い地下鉄へお連れする道中沢山お話できました!日本には3か月滞在、すでに一か月が過ぎて四国に2週間!!滞在されていたそうです。四国に2週間!?typical 典型的な日本が観たかった!うどんが美味だった!これから大阪を満喫されるそうでした。

NY

We met a group from NY! One of them spoke fluent Japanese and we were impressed by him. His mother was with the group and told us how much her son enjoys learning Japanese. By the way she looked very young! He loves to practice speaking Japanese at school in NY. She said that this is how you can improve speaking languages. We liked her Goku T-shirt. They knew a lot about Japanese animation. NYより学生さん3名と日本語が流暢な学生さんのお母さん(高校で化学の先生)だそうです。息子はNYの学校で日本語を選択、沢山話す機会を持つようにしている。これが語学を高める秘訣!勉強になりますね。。生徒さんご指摘のドラゴンボールZのTシャツを着た学生さん。アニメが👀大好きだそうです。couple

very instagenic!! 💛インスタ映えしますね。

Then we met a family from Holland! They showed us what they bought in Japan. The son bought a yukata and he looked excited to wear it. His mother explained that he would enjoy wearing it after taking a shower and etc. It is not for outside. The parents love things from MUJI! They said MUJI is very popular in Europe. Everything from MUJI is high quality and well. Uniqulo is going open in Amsterdam. She looked thrilled to shop there. オランダからのご家族。始めHolland  と  Poland 似て聞こえましたね。息子さんは自分に浴衣を買って喜んでおられました。お母さんはこれを外で着るのでなく家着にしたらいい、と仰っていましたが外で着て欲しいですね。If he wears it in town, he will be very popular!ご両親は MUJIで色々お買い物。このシンプルさが素敵。近々ユニクロがオープンするのでワクワク! 日本に来るのを選んだのは子供達が日本のデザインなど斬新、モダンだから行きたいと仰って。

Congratulations! They are a honeymoon couple. The husband is from Italy and the wife is from Spain. They talk in Spanish usually. We talked about the last name change after marriage. It depends on the country. おめでとうございます!最近結婚されたご夫婦 ハネムーン✈で日本へ。結婚後苗字が変わるか、変わらず・変わる・両方など,国によって色々ですね!

We were impressed that all of the travelers who we met today spoke English. We learned

観光客と話終えて。。

皆さんの感想 --- 英語が第一か国語でなくても上手に話されますね。

楽しかった!外国人の英語を話す時のアクセントも勉強になった!

また是非ご参加下さいませ! 暑い夏も多くの旅行者が訪れています!

8月 外国人観光客お助け隊

参加者大募集☆

810日(金)京都 五条坂 陶器市

820日(月)京都 トワイライト  

828日(火)大阪 梅田スカイビル

810日(金)300軒も店が連なる 五条坂 陶器市 

820日(月)夕方お助け!京都タワー1F 1800 集合  

Let’s enjoy talking with foreign travelers!

8月10日:午前10時 京都タワー1F入り口前集合  

大阪:午後2時 JR大阪駅 桜橋口 集合!  

お申し込みはTonomuraもしくはinfo@velco.jpにご連絡お願いします。

お助け隊準備講座 四条校 木曜14:00~ 金曜20:30~          

大津校 土曜 18:00 ~ もございます!

Thank you so much!

Tonomura

2018.7.20.Tuesday BF & 外国人観光客お助け隊 

10-11 4people 11-12 5people 12-13 6people
Thank you so much for coming today! It was sweltering hot, wasn’t it! 汗
Thank you for introducing us the drink OS-1! It is good to prevent heat stroke!
Tokyo Olympic Games will begin two years from now!  Are you interested in volunteering for the Olympic Games? 暑い中有難うございました!
heat stroke 熱中症 sweltering hot うだるように暑い scorching hot 焼け付くように暑い
Don’t you just want to stick you head in the fridge? 冷蔵庫に頭突っ込みたくなりますね。
It has been hot lately! She’s been eating Sakure(sorbet)!
Let’s eat Garigarikun to cool off/down! Her favorite is chocolate mint flavored Garigarikun!
生徒さん達のお好きな🍨クリーム サクレが好き☆彡 ガリガリ君 チョコミントお勧め💛 アイスが美味しく感じる夏ですね。特に今年は
Have you enjoyed BBQ this summer? How much do you know about BBQ? We talked the
difference between BBQ and Yakiniku. She knew that the nickname of BBQ in Australia!
It is called “Barbie” in Australia.
BBQの季節 焼肉とBBQの違いは!?オーストラリアでのBBQニックネームは? 良くご存じですね! Barbie です! Are you going to have barbie this summer?  I recommend you S’mores sandwich! It is very delicious!  S’mores -マショマロと🍫のコンビネーション最高ですね。
I hope she has been enjoying Fuji Rock Festival! 音楽イベント楽しまれている事と思います。
I just heard the noise of cicada outside.
蝉の音が聞こえました。
We met a couple from USA! They both teach Japanese culture and history to the students at a middle school. The students who they teach are enthusiastic about knowing Japanese culuture! They are very influenced by Japanese animation and Samurai! We took them to Daiso since they were looking for souvenirs for their friends. They were thrilled to know that Daiso carries various types of items!!
4名の生徒様お越し下さいました!外国人観光客をお助けしましょうと初めての生徒さん達も勇気を持って臨んで下さいました!
アメリカ人ご夫婦に出会いました!中学校で日本の文化&歴史を教えておられるそうで生徒さん達皆日本の文化、特にアニメやサムライに大興奮されているそうです。お友達へのお土産を探されているとの事、DAISOにお連れするとこんなに大きいDAISO!?とセレクションの多さに驚き!喜んでおられました!
We met Spanish travelers who were looking for their accomodation. We helped them find it. It was difficult to communicate with one of them, but he tried to tell us some Japanese words as much as possible! They were very surprised about this hot summer in Japan!
英語が通じないことも。。スペインからお越しの旅行者 宿を探されていたので一緒に探しました。一人の方が英語がお話出来ないと仰ってご存知の日本語を一生懸命仰って下さいました。この日本の暑さに��驚きのご一行様でした!京都駅近くも多くの宿が出来ていて分かりにくい Do you need help?お助けしてみましょう!
次回お助け隊は。。7月31日(火)14時 JR大阪駅桜橋口 集合! 世界TOP20に入っている梅田スカイビルに行きます!
Thank you so much for coming today!
Tonomura

2018.7.24.Tuesday BF

10-11 4people 11-12 5people 12-13 6people

Thank you so much for coming today! It was sweltering hot! 💦

Thank you for introducing us the drink OS-1! It is good to prevent heat stroke!

Tokyo Olympic Games will begin two years from now!  Are you interested in volunteering for the Olympic Games?

A goes with B   AはBと良く合う  Coffee goes with chocolate. ☕は🍫と良く合う!

~さんと馬が合う She gets along with her boss.   A get along with B AさんとBさん仲が良い

It has been hot lately! She’s been eating Sakure(shaved ice)! 暑い日が続いていますね。サクレが生徒さんお気に入り☆彡

Let’s eat Garigarikun to cool off/down! Her favorite is chocolate mint flavored Garigarikun!ガリガリ君が食べて涼みましょう! cool off/ cool down 涼む I want to stick my head in the refregirator! 暑すぎて頭を冷蔵庫に突っ込みたいです。

Have you enjoyed BBQ this summer? How much do you know about BBQ? We talked the difference between BBQ and Yakiniku. She knew a nickname of BBQ in Australia! People in Australia call BBQ “barbie.”

What type of words are they?  Hint: things you play with in summer   これらは何の種類の言葉でしょう・ヒント:夏に遊ぶもの

sparkler /  pinwheel  /  black snake / sky rocket /

Answer:fireworks 花火でした!

We met a couple from USA! They both teach Japanese culture and history to the students at a middle school. The students who they teach are enthusiastic about knowing Japanese culuture! They are very influenced by Japanese animation and Samurai! We took them to Daiso since they were looking for souvenirs for their friends. They were thrilled to know that Daiso carries various types of items!! 4名の生徒様お越し下さいました!外国人観光客をお助けしましょうと初めての生徒さん達も勇気を持って臨んで下さいました!
アメリカ人ご夫婦に出会いました!中学校で日本の文化&歴史を教えておられるそうで生徒さん達皆日本の文化、特にアニメやサムライに大興奮されているそうです。お友達へのお土産を探されているとの事、DAISOにお連れするとこんなに大きいDAISO!?とセレクションの多さに驚き!喜んでおられました!
We met Spanish travelers who were looking for their accomodation. We helped them find it. It was difficult to communicate with one of them, but he tried to tell us some Japanese words as much as possible! They were very surprised about this hot summer in Japan!
英語が通じないことも。。スペインからお越しの旅行者 宿を探されていたので一緒に探しました。一人の方が英語がお話出来ないと仰ってご存知の日本語を一生懸命仰って下さいました。この日本の暑さに��驚きのご一行様でした!京都駅近くも多くの宿が出来ていて分かりにくい

 

It was very fun talking with you!

外国人観光客お助け隊大募集中!

7/31(Tue)  JR大阪駅(桜橋口集合) 14時集合! 梅田スカイビルに行きます!外国人観光客とお話しましょう!

Thank you,

Tonomura

 

2018.7.17.Tuesday BF

10-11 4people  11-12 4people 12-13 5people
Thank you so much for coming on a sweltering hot day!💦暑い中有難うございました!
生徒さんよくご存知でした!  a sweltering hot day うだるように暑い日。。
I saw a man’s foot stuck in asphalt in England on TV. WOW
You want to lie down in a shallow river.
She saw a Chinese boy wearing a shell of watermelon on TV.
He tries to cool off wearing a shell of watermelon.
暑いのは日本だけではないようです!生徒さんたちもTVで
ご覧になっていて イギリスで男性が溶けたアスファルトに足が埋もれてしまった
中国の男の子がスイカの皮を履いて暑さをしのいでいた。
Would you like to eat an eel bowl?
うなぎ丼 食べたいですか。  He eats one in Nagoya! Nagoya has a lot of hitsumabishi restaurants.
Did you go to Atsuta Horaiken?
あつた蓬莱軒行きましたか!?
The eel catch has been declining.
うなぎの捕獲量が減っています・
I tried to eat an eel bowl, but it smelled funny. うなぎ丼を食べようとしたら
smell funny 面白い臭い?  変な臭いがする でした
The best ____of the fist half of 2018!!
2018 年上半期の 売れたもの・流行ったものなど・
レトルトカレーブームだそうですが Do you have favorite retort curry?
 She loves Muji Retort Curry! 無印良品のレトルトカレー最高!
She recommended us Yamazaki Kento’s new drama. 山崎賢人の新しいドラマ 大絶賛されていました!
外国人観光客お助け隊 大募集!
726日(木)みたらし祭り 
731日(火)梅田スカイビル
Let’s enjoy talking with foreign travelers!
京都:7/26(木)京阪出町柳駅 18時 集合!  
京都 7/31(火)JR大阪駅 桜橋口 14時集合!  
お申し込みはTonomuraもしくはinfo@velco.jpにご連絡お願いします。
お助け隊準備講座 四条校 木曜14:00~金曜20:30~/大津校18:00
Thank you so much for coming! It was fun!
Tonomura

Tonomura編集

2018.7.10.Tuesday BF

10-11 2people 11-12 1person 12-13 3people

Thank you for coming on a hot day! ☀ 暑い日に有難うございました。

She took the Jungfrau Railway in Switzerland. It would be great if I could take the train!She enjoyed the beautiful scenery that came straight ouf of Heidi. スイス旅行のお話 有難うございました。ユングフラウヨッホ電車 ハイジに出てくる美しい景色が!

What is your summer vacation plan? 夏休みのご予定は!?

She would love to go to Ishigaki Island. I heard that Hyatt Regency Seragaki Island is going to open in August. It is surrounded by beautiful nature. It takes 60 minutes from by car from Naha International Airport. 夏休みのプランはございますか。石垣島いいですね。ハイアット瀬良垣というリゾートホテル 🏨 オープンするそうです。美しい緑に囲まれ那覇国際空港から車で60分の立地

____ was registered as one of World Heritage in 1987. Australia will ban on climbing___ from October 26, 2019. There are a lot of people climbing it. He has climbed it before and it wasn’t easy.  There are a lot of flies in summer. ____ Where is it?

こちらは1987年に世界遺産に登録され有名観光地の一つ 2019年10月26日以降登山禁止にります。どこでしょう!?

Thank you for teaching me about World Cup! Which team are you rooting for?They came from behind and won!

root for  応援する came from behind and won 逆転勝ちした

716日(月・祝)京都市内予定 
726日(木)みたらし祭り 
731日(火)梅田スカイビル
Let’s enjoy talking with foreign travelers!
京都 7/16(月・祝)京都タワー1F入り口前 10時
京都:7/26(木)京阪出町柳駅 18時 集合!  
京都 7/31(火)JR大阪駅 桜橋口 14時集合!  
お申し込みはTonomuraもしくはinfo@velco.jpにご連絡お願いします。
お助け隊準備講座 四条校 木曜14:00~金曜20:30~/大津校18:00
7・16(月・祝)祇園祭り雰囲気を楽しみながらインスタスポットへ!!
It was fun talking with you!
Thank you so much!
Tonomura
クイズの答え;Ayers Rock

2018.7.3.Tuesday BF&お助け隊

Spain.JPG10-11 4people 11-12 8people 12-13 10people ⛅

Thank you so much for coming today!

本日はお越し下さりありがとうございました!

We talked about 2018 FIFA World Cup. Japan lost to Belgium 3-2. Although Japan lost, they did very well! That was so close! I heard my neighbors shout for cheering Japan!  They were rooting for Japan! ⚽ Which team do you think will win? 日本-ベルギー戦終わりましたね。日本-ベルギー 3対2 惜しかったですね。夜遅かったですが近所から声援が聞こえてきました!

Please try using these sentences when you talk about watching games! スポーツ観戦の時に使えるフレーズ

root for ~応援する That was so close! 惜しかった Which team do you think will win? ℃のチームが優勝するでしょうか

What is clear beer? I’ve heard of clear coke and clear tea. Do you water down whiskey? water down  水で薄める /     dilute with  ~を薄める クリアな飲み物流行っていますね

We talked about world’s top delicacies. 世界珍味について What does dried mullet roe spaghetti taste like?   カラスミパスタ美味しいそうです。

July 3rd is National Ice Cream Day. I heard ice cream was first sold at Meiji Shrine on July 3rd in 1951. 7月3日アイスクリームデー What is your favorite ice cream? Ice no Mi. 1951年7月3日に初めて日本でアイスクリームが売られた お好きな🍨クリームは!?アイスの実、

Thank you for your information about Chinowa-Kuguri. We went to Fushimi Inari Shrine and experienced a purification event Chinowa-Kuguri held  on the 30th! 30(土)お助け隊ご参加有難うございました!We met a big family from Australia! They were heading for Kumano Kodo and they looked very excited. They enjoyed talking with students very much. We met a cheerful Spanish couple. They decided to go to the top of Fushimi Inari.  30(土)4名の生徒様お越し下さいました。 有難うございました。オーストラリアより大家族の方々とお話させて頂けました。熊野古道に向かうとワクワクされていました。生徒さんが熊野古道の三本足ガラスのお話をされ喜んでおられました。スペイン人のご夫婦は頂上を目指されるとの事!その後、イスラエルのシェフ、フィンランド、インドネシアの方々に出会い楽しい一日となりました。直後雷、土砂降りとなりました。。

是非ご参加下さいませ!

7月 外国人観光客お助け隊
🌸参加者大募集🌸
716日(月・祝)京都市内予定 
726日(木)みたらし祭り 
731日(火)梅田スカイビル
Let’s enjoy talking with foreign travelers!
京都 7/16(月・祝)京都タワー1F入り口前 10時
京都:7/26(木)京阪出町柳駅 18時 集合!  
京都 7/31(火)JR大阪駅 桜橋口 14時集合!  
お申し込みはTonomuraもしくはinfo@velco.jpにご連絡お願いします。
お助け隊準備講座 四条校 木曜14:00~金曜20:30~/大津校18:00
7・16(月・祝)祇園祭り雰囲気を楽しみながらインスタスポットへ!!
It was very fun talking with you!
楽しいお話沢山有難うございました!
Tonomura

 

2018.6.26.Tuesday BF&外国人観光客お助け隊

We met travelers from Mexico! They told us “Congratulations! You live in such a wonderful country!”

10-11 4people 11-12 6people 12-13 8people

Thank you so much for coming today!

We learned about Repbulic of Malawi today!Thank you so much! What do people in Malawi eat? A mashed con product is staple food in Malawi. One of the famous activities is Malawi Wildlife Safari Trekking  are also popular activities.マラウイについて色々教えて頂きました。サファリ、トレッキング、など Safari 素晴らしいでしょうね

Wow! I hope she will enjoy working holiday in New Zealand! Lake Tekapo is one of the famous places to visit in NZ. Seeing sunset would be a memorable experience. Thank you for telling is what it was like to work in a farm in NZ. It sounded like a physically demanding job, but I’m sure you will make use of the experience. ニュージーランドのワーキングホリデーの思い出✈ レイクテカポでの風景、 日の出 ワーキングホリデーのご経験が今後生かされるでしょね。

 

Have a good trip to Spain!!

 

We went to Umeda Sky Building for Ostauketai today. 4 students joined today. I am glad they tried to talk with travelers positively. お助け隊では梅田スカイビルディングに行きました!4名様参加下さいました。旅行者の方々と積極的にお話くださいました!

We met students from France. They major in engineering. One of them introduced himeslf in Japanese! We were impressed.  They have been studying in Tokyo. One of the students asked them “What is your favorite Cheese?” Conte Cheese  I heard it smells like nuts. 工学部のフランス人学生さん達に出会いました。生徒さんのお一人がお好きなチーズは何ですか。コンテというチーズが好き、ナッツの様な香りだそうです。

She would like to try on a yukata during the trip. イギリスからの旅行者の方、浴衣を着てみたい!楽しんでおられました。👘

716日(月・祝)京都市内予定 

726日(木)みたらし祭り 

731日(火)梅田スカイビル

Let’s enjoy talking with foreign travelers!

京都 7/16(月・祝)京都タワー1F入り口前 10時

京都:7/26(木)京阪出町柳駅 18時 集合!  

京都 7/31(火)JR大阪駅 桜橋口 14時集合!  

お申し込みはTonomuraもしくはinfo@velco.jpにご連絡お願いします。

お助け隊準備講座 四条校 木曜14:00~金曜20:30~/大津校18:00

7・16(月・祝)祇園祭り雰囲気を楽しみながらインスタスポットへ!!

It was fun talking with you!

Thank you so much!

Tonomura

2018.6.19.Tuesday BF

10-11 3people 11-12 2people 12-13 3people ☀

Thank you so much for coming today!

A big earthquake hit Osaka on Monday. Were you ok when the earthquake happened? Transportation was completely stopped!  Wow! He went to work by bicycle taking 1 hour! I tried to duck under the table, but the table was too low to protect myself.

A bit earthquake hit 大きな地震が起こった  duck under the table テーブルの下に身を隠す 交通機関が使えない状態でしたね・ 1時間かけて自転車で通勤されるとは!

We talked about airbnb and lowering age of adulthood.  エアビーアンドビーと成人新年齢の引き下げについて

He has rented his house to __人___   rent my apartment to  人__/

__ にアパートを貸す   ___に家を貸した事がある🏠

I rented an apartment for 2 months.  2か月アパートを借りました。

Why did you join Velco?  He would like to watch foreign movies without subtitltes. subtitles 字幕 Have you ever sung along for a part of a song in a theater? Sing-along is getting popular in Japan. Audience enjoy singing along during the movie. 応援上映 sing along が最近人気があるそうです。 映画を観ながら 歌ったり 叫んだり 新しい鑑賞法!

映画を観ることは英語力上達に繋がりますよね!

Be careful of the aftershocks.

余震にはお気を付け下さい

6月 外国人観光客お助け隊
参加者大募集
626日(火)大阪梅田スカイビル  
630日(土)京都 夏越の祓 
多くの旅行者が訪れています!お話しましょう!☆
Let’s enjoy talking with foreign travelers!
京都:午前10時 京都タワー1F入り口前 集合  
大阪:午後2時 JR大阪駅 桜橋口 集合!  
注意:6月30日(土)は13:00 京都タワー前集合!
初心者の方も大歓迎です!
お申し込みはTonomuraもしくはinfo@velco.jpにご連絡お願いします。
お助け隊準備講座 四条校 木曜14:00~ 金曜20:30~          
大津校 土曜 18:00 ~ もございます!
Thank you very much!
クイズの正解は 箱根 でした!!
Tonomura

2018.6.12.Tuesday BF

BBQ2018 1

I would like you to join us!!  This BBQ site is by Lake Biwa! You will enjoy magnificent views of Lake Biwa from the BBQ site! We will enjoy Beer Garden at Colony by Lake Biwa on July 8th! I would like you to join us!!  琵琶湖そばのコロニーで7月8日(日)17:00~予定しています!是非ご参加下さいませ~ その後希望者でカラオケ♪

10-11 6people 11-12 6people 12-13 7people

Thank you so much for coming today!! ⛅

Are you getting excited about 2018 FIFA World Cup Russia? The match Columbia vs Japan is going to be held on June 19th. ワールドカップ始まりますね⚽ 日本VSコロンビア戦 は19(火)です!

I’m rooting for ___ ~を応援している This is the first preliminary round. preliminary 予選

Happy Birthday Shan Shan! He looked very happy! Shan Shan is very adorable. She is the __🍎__ of my eye.  シャンシャンの誕生日 🎂 生徒さん嬉しそうでした。adorable 愛らしい。。

She is familiar with __  be familiar with  ~に精通している She is familiar with otters. She told me how smart they are and they can juggle with stones. カワウソにういて色々良くご存じですね! 頭のいい動物

Wow! Is there a reptile cafe in Nihonbashi? He could try different types of insects! Fried scorpions taste like shrimp!? 爬虫類カフェが日本橋にあるそうです!色んな種類の昆虫を食べる事が出来る!!サソリはどんな味でしたか!? エビ!?He was adventurous enough to try them!! 勇敢ですね!

It seems like you will have a fruitful summer vacation! Wow! Bob Dylan is coming to Fuji Rock! 夏休みは充実されそうですね。ボブ・ディランがフジロックに出演されるそうです!🎤

Have you ever tried visiting an uninhabitated island called Jinoshima in Wakayama prefecture? I’ve read an article about reserving the island for 50,000 yen a day. People can enjoy camping and events.  和歌山県の無人島  地ノ島(じのしま) 一日5万円貸し切り出来るそうです!キャンプなど良いですね。

The lantern fesitval is going to be held at Yodo River on July 7th and 8th. 7月7日&8日に淀川でランタンフェスティバルがあるそうです。

We talked about current Sports Festivals held at schools. Do you know how to say 騎馬戦 in English? 最近の体育祭りは?話し合いました。Mock Cavalry battle というそうです!

I got _____ in rain!! 雨のシーズン ⛆でびしょ濡れ!

It was very fun talking with you!
Thank you so much!

Tonomura

6月 外国人観光客お助け隊

参加者大募集

 

614日(木)京都  

626日(火)大阪梅田スカイビル  

630日(土)京都 夏越の祓 

多くの旅行者が訪れています!お話しましょう!☆

Let’s enjoy talking with foreign travelers!

京都:午前10時 京都タワー1F入り口前 集合  

大阪:午後2時 JR大阪駅 桜橋口 集合!  

注意:6月30日(土)は13:00 京都タワー前集合!

初心者の方も大歓迎です!

お申し込みはTonomuraもしくはinfo@velco.jpにご連絡お願いします。

お助け隊準備講座 四条校 木曜14:00~ 金曜20:30~          

大津校 土曜 18:00 ~ もございます!